Zdravím všechny fans
wme!
Jsem tu po prvé jako člen, ale okukuju to už asi 14 dní, upozornil mne jeden kolega. Jeho 12. (tak nějak) letý syn se totiž rozhodl, že udělá hru, hru před kterou všichni padnou na zadek. A shodou okolností - jako vercajk - mu někdo poradil
wme. Jenže program má anglické menu (a nebo německé a nebo ruské atd.) a to on nesnáší. Přece nebude
kódovat v cizím jazyce! Až bude hra hotová, tak ji všichni přeloží (jeho slova). Kolega mne požádal, abych to přeložil, že je to muška, když se "v tom furt hrabu" (kolega má zhruba stejné názory jako jeho syn). Tak jsem ho s tím vyhodil. Asi třetí den mi sdělil, že jdou kupovat výbavu na inlajnky, protože synek se bude intenzivně věnovat bruslení. Takže Olánek hru už neudělá, zato mně se
wme zalíbilo a protože jsem neměl zrovna co dělat,tak jsem ten lokalizační texťák přeložil. Co kdyby to přece jen někomu k něčemu bylo, tak to berte jako zápisné... Jo a pokud se ten soubor po fóru už toulá, tak se omlouvám
Jerry
P.S. Pokud se vám nebude mnou přeložený termín líbit, tak napište, třeba nastavíme nějakou "normu"
P.P.S. Nevím kam soubor uploadnout, tak dočasně platí tenhle link:
invenium.cz/extra/default.lngEdit: kdyby někdo nevěděl kam s tím souborem, tak si najděte adresář (složku)
C:\Program Files\WME DevKit\loc\ProjectMan\ a v ní nahraďte stejnojmenný soubor (ten si třeba přejmenujte, abyste ho mohli zase použít)